机器战警.RoboCop.1987.DC.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM 58.85GB
https://img9.doubanio.com/view/photo/l_ratio_poster/public/p1445879319.jpg◎译 名 机器战警 / 铁甲威龙(港) / 机器战警(台) / 机械战警 / 威龙争雄 / 死而复生
◎片 名 RoboCop
◎年 代 1987
◎产 地 美国
◎类 别 剧情 / 动作 / 科幻 / 惊悚 / 犯罪
◎语 言 英语
◎上映日期 1987-07-17
◎IMDb评星 ★★★★★★★✦☆☆
◎IMDb评分 7.6/10 from 274,319 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0093870/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 7.8/10 from 45,437 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294791/
◎片 长 102 分钟 / Germany: 78 分钟(cut version) / Norway: 98 分钟(cut version) / USA: 103 分钟(unrated director's cut) / Finland: 91 分钟(heavily cut)
◎导 演 保罗·范霍文 / Paul Verhoeven
◎演 员 彼得·威勒 / Peter Weller
南茜·艾伦 / Nancy Allen
丹·奥赫里奇 / Dan O'Herlihy
罗尼·考克斯 / Ronny Cox
柯特伍德·史密斯 / Kurtwood Smith
弗雷迪·海斯 / Freddie Hice
菲尔顿·派瑞 / Felton Perry
李·德布鲁 / Lee de Broux
约翰·S.戴维斯 / John S. Davies
达里尔·考克斯 / Darryl Cox
威廉姆·肖克利 / William Shockley
黛安·罗宾 / Diane Robin
莉扎·吉邦斯 / Leeza Gibbons
阿兰·格拉夫 / Allan Graf
比尔·法玛尔 / Bill Farmer
Gilbert B. Combs Gilbert B. Combs
雷·怀斯 / Ray Wise | 饰 Leon C. Nash
米盖尔·弗尔 / Miguel Ferrer
保罗·麦克兰尼 / Paul McCrane
罗伯特·多奎 / Robert DoQui
保罗·范霍文 / Paul Verhoeven
Jerry Haynes Jerry Haynes
◎编 剧 爱德华·诺麦尔 / Edward Neumeier
迈克尔·迈纳 / Michael Miner
◎制 片 人 菲尔·蒂贝特 / Phil Tippett
斯蒂芬·林 / Stephen Lim
爱德华·诺麦尔 / Edward Neumeier
◎音 乐 巴索·普列多斯 / Basil Poledouris
◎摄 影 约斯特·瓦卡诺 / Jost Vacano
◎剪 辑 弗兰克·J·乌里奥斯特 / Frank J. Urioste
◎美 术 威廉·桑德尔 / William Sandell
罗伯特·古尔德 / Robert Gould
◎服 装 Erica Edell Phillips Erica Edell Phillips
◎化 妆 Margaret Prentice Margaret Prentice
罗伯·博汀 / Rob Bottin
斯蒂凡·杜普里斯 / Stephan Dupuis
◎副 导 演 马克·戈德布拉特 / Mark Goldblatt
◎视觉特效 兰迪·杜特拉 / Randy Dutra
Rick Fichter Rick Fichter
罗科·焦弗雷 / Rocco Gioffre
Tom St. Amand Tom St. Amand
克雷格·海斯 / Craig Hayes
彼得·库兰 / Peter Kuran
菲尔·蒂贝特 / Phil Tippett
◎现场特效 杰米·韩门 / Jamie Hyneman
◎简 介
底特律是世界闻名的汽车城,这里的机械工业已经到了出神入化的地步。墨菲(彼得•威勒 Peter Weller 饰)是底特律的一个普通警察,既没有非凡身手、也没有高超技术。一次,他执行任务时被一伙暴徒暴打致死,从此他的人生轨迹改变了。
底特律的科学家没能救活他的身体,却能将他的头脑和机械完美地合二为一。墨菲成了一个有着人类头脑和机械身体的机械警察!身上配备了各种武器、能应付各种各样的暴力活动的墨菲成了底特律警察的王牌。然而墨菲发生意外后他的家人却神秘失踪了,墨菲打击罪恶之余一直在竭力寻找家人。
令人意外的是,墨菲的机械身体却是操控在一伙利益集团手中。他们一直都在利用墨菲干着各种罪恶勾当……
◎获奖情况
第60届奥斯卡金像奖 (1988)
最佳剪辑(提名) 弗兰克·J·乌里奥斯特
最佳音响(提名) 亚伦·罗琴,迈克尔·J·科胡特,罗伯特·沃尔德,卡洛斯·德拉里奥斯
特别成就奖 斯蒂芬·亨特·弗利克,约翰·波斯皮希尔
◎台词金句
RoboCop:Lewis! Lewis!
RoboCop:(在打伤克拉伦斯之后)路易斯!路易斯!
(向上看)
Lewis: Murphy... I'm a mess...
墨菲……我把事情搞砸了。
RoboCop: They'll fix you. They fix everything.
RoboCop:他们会修理你的。他们会修理一切的。
--------------------------------------------------------------------------------
Clarence Boddicker: H-hey, now wait a second.
Clarence Boddicker:嗨,请稍等一会。
(机器战警接近克拉伦斯并且瞄准他,当克拉伦斯意识到机器战警要杀死他的时候,他非常紧张地笑起来)
Clarence Boddicker: Now wait a minute... you're taking this kind of personally, aren't you?
Clarence Boddicker:现在请再等一会……你不会亲自动手这么做,是吧?
(当机器战警更加靠近的时候,他的声音里越来越明显感到恐惧)
Clarence Boddicker: Come on now, man, you're making me nervous. Come on, you can't do this! Don't mess around! Hey! Hey! Hey, man, now don't get cute!
Clarence Boddicker:得了吧,朋友,你让我感到紧张!别这样,你不会这么做的!不要浪费时间!嘿!嘿!嘿,朋友,现在不要装模作样!
--------------------------------------------------------------------------------
RoboCop: Looking for me?
(面无表情地朝乔开枪)
RoboCop:是在找我吗?
◎幕后揭秘
本片是第一部由荷兰籍导演所执导的美国影片。1987年7月,初入好莱坞的荷兰人保罗·范霍文的第一部影片就一炮打响,连续占据了两周票房冠军,从此,一个崭新的好莱坞英雄诞生了,他就是机器战警。根据保罗·范霍文的说法,这部影片有一大部分是受到美国挑战者号的爆炸所启发的。《机器战警》是一部在电影视觉与叙事艺术上相当成功的好莱坞影片。类似于《银翼杀手》片中的都市摩天大楼场景、机器人的电脑动画与音效、机器战警的造型与穿插在影片中关于高科技的新闻报道与广告,将后现代的未来世界(实际上就是美国)景象表现得淋漓尽致。《机器战警》是这个系列的创始之作,也是最成功的一部,导演保罗·范霍文在场景、节奏、特技的掌控上均有出色表现,影片融合了犯罪、科幻、动作乃至喜剧等多种类型电影的成份,动作场面暴力震撼,十分吸引观众。爱德华·诺麦尔和迈克尔·迈纳的编剧也十分到位,这一系列的主题诸如:未来科技高度发展后的末世景象、反政府、反跨国企业等均铺设得丰满充分,奠定了整个系列的基调和框架。此后整个系列三部电影均由爱德华·诺麦尔操刀,他后来与保罗·范霍文还合作过《星河战队》(Starship Troopers 1997),而迈克尔·迈纳除了机器战警1、2的编剧外,还担任了最后一部关于机器战警的由加拿大拍摄的电视剧集《机器战警:终极毁灭》的编剧。系列电影中的警察拍档,也即两位男女主演,分别是彼得·威勒和南茜·艾伦。彼得·威勒据说是由于导演保罗·范霍文看中了他那张有着富有表情的嘴唇才得以入选,影片推出后他的名气也水涨船高,其后还出演过《机器战警2》、《毁灭之路》(Road to Ruin 1991)和《云上的日子》(Beyond the Clouds 1995),而女主角南茜·艾伦除了机器战警系列的三部电影,其他的作品都没有什么大名气。在上个世纪八十年代,本片凭借130万的制作成本,首映就取得了800多万的票房。至此,电影公司当然不会放过这棵摇钱树。三年后的1990年,由伊文·克什纳(Irvin Kershner)执导的《机器战警2》再度出炉,这位导演此前还曾执导过《星球大战第五集:帝国反击战》和《巡弋飞弹》。编剧除了爱德华·诺麦尔和迈克尔·迈纳以外还加入了2005年曾经编导《罪恶之城》的弗朗克·米勒(Frank Miller)。《机器战警2》虽然在各方面沿袭了前作的套路,但是在主题上仍然有自己的新意,是一部较为成功的续集。仍是三年之后,《机器战警3》如期在1993年登场,导演换成了[弗雷德·德克尔](Fred Dekker),编剧仍然是爱德华·诺麦尔和弗朗克·米勒,机器战警改由名不见经传的[罗伯特·约翰·伯克](Robert John Burke)担纲。《机器战警3》的表现只能说是不过不失,只是在动作场面和特技上都较前两作稍有逊色。除了三部电影之外,《机器战警》还有同名漫画、动画和电视连续剧,甚至是几乎全平台的电子游戏。
Generale
ID univoco : 240698112065164001951531532387363640250 (0xB514C5291973A907D89C0B7E9E88D3BA)
Nome completo : D:\RoboCop.1987.DC.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM\RoboCop.1987.DC.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM.mkv
Formato : Matroska
Versione formato : Version 4
Dimensione : 58,9 GiB
Durata : 1 o 43 min
Modo bitrate generale : Variabile
Bitrate totale : 81,6 Mb/s
Data codifica : UTC 2023-11-08 14:14:27
Creato con : mkvmerge v79.0 ('Funeral Pyres') 32-bit
Compressore : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
Video
ID : 1
ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
Formato : HEVC
Formato/Informazioni : High Efficiency Video Coding
Profilo formato : Main 10@L5.1@High
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
ID codec : V_MPEGH/ISO/HEVC
Durata : 1 o 43 min
Bitrate : 78,9 Mb/s
Larghezza : 3.840 pixel
Altezza : 2.160 pixel
Rapporto aspetto visualizzazione : 16:9
Modalità frame rate : Costante
Frame rate : 23,976 (24000/1001) FPS
Spazio colore : YUV
Croma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Profondità bit : 10 bit
Bit/(pixel*frame) : 0.397
Dimensione della traccia : 56,9 GiB (97%)
Default : No
Forced : No
Color range : Limited
Colori primari : BT.2020
Caratteristiche trasferimento : PQ
Coefficienti matrici : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : BT.2020
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
Supporto originale : Blu-ray
Audio #1
ID : 2
ID in the original source medium : 4356 (0x1104)
Formato : AC-3
Formato/Informazioni : Audio Coding 3
Nome commereciale : Dolby Digital
ID codec : A_AC3
Durata : 1 o 43 min
Modalità bitrate : Costante
Bitrate : 192 kb/s
Canali : 2 canali
Channel layout : L R
Frequenza campionamento : 48,0 kHz
Frame rate : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo compressione : Con perdita
Dimensione della traccia : 142MiB (0%)
Titolo : Commentary
Lingua : Inglese
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Supporto originale : Blu-ray
Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Informazioni : Audio Coding 3
Nome commereciale : Dolby Digital
ID codec : A_AC3
Durata : 1 o 43 min
Modalità bitrate : Costante
Bitrate : 640 kb/s
Canali : 6 canali
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Frequenza campionamento : 48,0 kHz
Frame rate : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo compressione : Con perdita
Ritardo video : 24 ms
Dimensione della traccia : 473MiB (1%)
Lingua : Italiano
Service kind : Complete Main
Default : Si
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Formato : FLAC
Formato/Informazioni : Free Lossless Audio Codec
ID codec : A_FLAC
Durata : 1 o 43 min
Modalità bitrate : Variabile
Bitrate : 1.893 kb/s
Canali : 8 canali
Channel layout : L R C LFE Lb Rb Ls Rs
Frequenza campionamento : 48,0 kHz
Frame rate : 10,417 FPS (4608 SPF)
Profondità bit : 16 bit
Modo compressione : Senza perdita
Dimensione della traccia : 1,37 GiB (2%)
Lingua : Inglese
Default : No
Forced : No
Testo #1
ID : 5
Formato : UTF-8
ID codec : S_TEXT/UTF8
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
Durata : 1 o 36 min
Bitrate : 51 b/s
Count of elements : 1128
Dimensione della traccia : 36,2 KiB (0%)
Lingua : Inglese
Default : No
Forced : No
Testo #2
ID : 6
Formato : UTF-8
ID codec : S_TEXT/UTF8
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
Durata : 1 o 36 min
Bitrate : 55 b/s
Count of elements : 1321
Dimensione della traccia : 38,8 KiB (0%)
Titolo : SDH
Lingua : Inglese
Default : No
Forced : No
Testo #3
ID : 7
Formato : UTF-8
ID codec : S_TEXT/UTF8
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
Durata : 1 o 36 min
Bitrate : 49 b/s
Count of elements : 1163
Dimensione della traccia : 34,7 KiB (0%)
Lingua : Italiano
Default : No
Forced : No
Testo #4
ID : 8
Formato : UTF-8
ID codec : S_TEXT/UTF8
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
Durata : 1 o 35 min
Bitrate : 1 b/s
Count of elements : 53
Dimensione della traccia : 1,21 KiB (0%)
Titolo : Forced
Lingua : Italiano
Default : Si
Forced : No
页:
[1]