|
✔资源类型:Remux ✔电影年份:更 早 ✔电影地区:欧美 ✔电影分类:剧情
◎译 名 音乐之声 / 仙乐飘飘处处闻(港) / 真善美(台) / 一个叛逆修女的故事
◎片 名 The Sound of Music
◎年 代 1965
◎产 地 美国
◎类 别 剧情 / 爱情 / 歌舞 / 传记
◎语 言 英语 / 德语
◎上映日期 1965-03-02(美国)
◎IMDb评星 ★★★★★★★★☆☆
◎IMDb评分 8.1/10 from 250,597 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0059742/
◎豆瓣评星 ★★★★✦
◎豆瓣评分 9.1/10 from 610,784 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294408/
◎片 长 174分钟
◎导 演 罗伯特·怀斯 / Robert Wise
◎演 员 朱莉·安德鲁斯 / Julie Andrews | 饰 Maria
克里斯托弗·普卢默 / Christopher Plummer | 饰 Captain Von Trapp
埃琳诺·帕克 / Eleanor Parker | 饰 The Baroness
理查德·海顿 / Richard Haydn | 饰 Max Detweiler
佩吉·伍德 / Peggy Wood | 饰 Mother Abbess
查尔敏·卡尔 / Charmian Carr | 饰 Liesl
希瑟·孟席斯-尤里克 / Heather Menzies-Urich | 饰 Louisa
尼古拉斯·哈蒙德 / Nicholas Hammond | 饰 Friedrich
杜安·蔡斯 / Duane Chase | 饰 Kurt
安吉拉·卡特怀特 / Angela Cartwright | 饰 Brigitta
黛比·特纳 / Debbie Turner | 饰 Marta
基姆·卡拉思 / Kym Karath | 饰 Gretl
安娜·李 / Anna Lee | 饰 Sister Margaretta
波希娅·纳尔逊 / Portia Nelson | 饰 Sister Berthe
本·怀特 / Ben Wright | 饰 Herr Zeller
丹尼尔·特鲁希特 / Daniel Truhitte | 饰 Rolfe
诺玛·威登 / Norma Varden | 饰 Frau Schmidt
吉尔克里斯特·斯图尔特 / Gilchrist Stuart | 饰 Franz
马妮·尼克松 / Marni Nixon | 饰 Sister Sophia
埃瓦德妮·贝克 / Evadne Baker | 饰 Sister Bernice
多丽丝·劳埃德 / Doris Lloyd | 饰 Baroness Ebberfeld
格特鲁德·阿斯特 / Gertrude Astor | 饰 Party Guest
弗兰克·贝克 / Frank Baker | 饰 Party Guest
史蒂夫·卡鲁瑟斯 / Steve Carruthers | 饰 Party Guest
山姆·哈里斯 / Sam Harris | 饰 Party Guest
多罗西·吉金斯 / Dorothy Jeakins | 饰 Sister Augusta
利奥达·理查德斯 / Leoda Richards | 饰 Party Guest
杰弗里·塞尔 / Jeffrey Sayre | 饰 Party Guest
伯纳德·赛尔 / Bernard Sell | 饰 Party Guest
诺尔曼·斯蒂凡斯 / Norman Stevans | 饰 Party Guest
伯特史蒂文斯 / Bert Stevens | 饰 Party Guest
玛丽亚·冯·特拉普 / Maria von Trapp | 饰 Extra during 'I Have Confidence' number
毕克 / Ke Bi
李梓 / Zi Li
◎编 剧 乔治·胡达勒克 / George Hurdalek
霍华德·林赛 / Howard Lindsay
拉塞尔·克劳斯 / Russel Crouse
恩斯特·莱赫曼 / Ernest Lehman
玛丽亚·冯·特拉普 / Maria von Trapp
◎剪 辑 威廉·雷诺兹 / William Reynolds
◎服 装 多罗西·吉金斯 / Dorothy Jeakins
◎简 介
玛利亚(朱丽·安德鲁斯 饰)是一个年轻活泼的修女,喜欢在大自然下高声歌唱,所以她常常忘记了修道院里的规矩。院长认为玛利亚并不属于规矩严格的修道院。院长与众嬷嬷商量后,决定安排玛利亚到一位名叫特拉普(克里斯托弗·普卢默 饰)上校家当家庭教师。
上校的妻子去世多年,留下7个孩子,他要求对孩子严格管教。他告诉玛利亚在他家的家庭教师都做不长久,都是因为孩子的恶作剧。玛利亚果然也遭到了恶作剧,可是这位善良的老师并没有告诉他们的父亲,而是像个母亲一样照顾孩子,很快跟孩子打成一片。上校也渐渐在玛利亚的引导下改变了对孩子们的态度。上校与玛利亚之间发生了感情,他们完婚后回到了已被纳粹占领的奥地利,上校并不想为纳粹办事,一家人准备逃跑……
◎获奖情况
第38届奥斯卡金像奖 (1966)
最佳影片 罗伯特·怀斯
最佳导演 罗伯特·怀斯
最佳女主角(提名) 朱莉·安德鲁斯
最佳女配角(提名) 佩吉·伍德
彩色片最佳摄影(提名) 泰德·D·麦科德
最佳剪辑 威廉·雷诺兹
最佳音响 弗雷德·海因斯,詹姆斯·科尔科兰
彩色片最佳艺术指导和布景(提名) 鲍里斯·莱文,沃尔特·M·斯科特,鲁比·R·莱维特
彩色片最佳服装设计(提名) 多罗西·吉金斯
最佳改编配乐 厄文·科斯塔尔
◎台词金句
玛利亚,修道院的院墙不是用来逃避问题的。你必须面对它们。你要过你本来就应过的生活。——修道院女院长院长嬷嬷总是这样说,当主关上一扇门时,他会在别处为你开启一扇窗。——玛丽娅冯·特拉普家的孩子是不做游戏的,他们军事操练。——弗劳·施密特只有已经成年的男子才会害怕女人。——科特我喜欢有钱人,我喜欢他们生活的方式,我也喜欢和他们在一起时我生活的方式。——麦克斯
Max: How many have I had?
Maid: Two.
Max: Make it an uneven three.
--------------------------------------------------------------------------------
Captain von Trapp: Fraulein, is it to be at every meal, or merely at dinnertime, that you intend on leading us all through this rare and wonderful new world of... indigestion?
--------------------------------------------------------------------------------
Max: He's got to at least *pretend* to work with these people. You must convince him.
Maria: I can't ask him to be less than he is.
--------------------------------------------------------------------------------
The Baroness: Somewhere out there is a lady who I think will never be a nun. Auf Wiedersehen, darling.
--------------------------------------------------------------------------------
Captain von Trapp: It's the dress. You'll have to put on another one before you meet the children.
Maria: But I don't have another one. When we entered the abbey our worldly clothes were given to the poor.
Captain von Trapp: What about this one?
Maria: The poor didn't want this one.
--------------------------------------------------------------------------------
Mother Abbess: Maria, these walls were not meant to shut out problems. You have to face them. You have to live the life you were born to live.
--------------------------------------------------------------------------------
Kurt: I wonder what grass tastes like.
--------------------------------------------------------------------------------
Max: I hope you appreciate the sacrifice I'm making.
Captain von Trapp: You have no choice.
Max: I know... That's why I'm making it.
◎幕后揭秘
《音乐之声》改编自百老汇同名音乐剧,不论是音乐剧版还是电影版都获得了巨大的成功,电影荣获第38届奥斯卡最佳影片、最佳导演等5项大奖。音乐剧是根据玛丽亚·冯特拉普的著作《冯特拉普家歌者的故事》(《The Story of the Trapp Family Singers by Maria von Trapp》)改编而成,电影版的拍摄地点也是在原著中提到的萨尔兹堡,奥地利和巴伐利亚等地。【艰难的选角】
制片方最初想找指导过《宾虚》的好莱坞巨匠威廉·惠勒(William Wyler)来执导,当时他已经现场勘景并把原剧本做了一些改动。他心目中的《音乐之声》完全是另一个样子,惠勒甚至想要拍摄一些战争场面来渲染气氛。而在音乐剧在百老汇上演的两年之前,派拉蒙向冯·恰皮·辛格买下了故事的版权,并打算让奥黛丽·赫本出演玛丽娅。赫本表示拒绝出演,派拉蒙随即抛弃该电影计划。
历史最后选择了福克斯和导演罗伯特·怀斯(Robert Wise)来共同成就这个经典。怀斯心中扮演冯特拉普上校的最佳人选是同样神秘的尤·伯连纳(Yul Brynner)。但伯连纳拒绝了这个邀请,而由克里斯托弗·普卢默(Christopher Plummer)出演,虽然普卢默的表演非常成功,但他显然在整个拍摄过程中并不舒服,为了这个角色,他推掉了出演《伊普克雷斯档案》的男主角,这让他后悔不已,而据说普卢默曾经把“音乐之声”比喻为“粘液之声”,而且他觉得和朱莉·安德鲁斯工作就好像“每天都被一个巨大的情人节卡片击中”一样,当然这更多的是玩笑话,普卢默和安德鲁斯一直都是很好的朋友。
1962年,当音乐剧版的《音乐之声》在百老汇上演时,朱莉安德鲁斯曾经在一个电视节目上善意的调侃了《音乐之声》中的角色,但她万万没有想到,自己在不久之后就成为了电影版的女主角并塑造了一个影史上的经典形象。
扮演索菲亚的马尼·尼克森(Marni Nixon)在好莱坞是非常有名的灵歌歌手,她曾经多次在好莱坞著名的音乐电影中献声,比如《西区故事》《安娜与国王》,她最有名的声音演出是为《窈窕淑女》中的奥黛丽赫本配唱。而巧合的是,朱莉·安德鲁斯也曾经在百老汇版本的《窈窕淑女》中扮演了女主角。所以当尼克森和安德鲁斯第一次见面时,制片人怕两个人会有些尴尬,但安德鲁斯表现的十分大度, 她主动上前和尼克森说:“马尼,你可是我的偶像啊!”
著名的歌舞剧演员珍妮特·麦克唐纳(Jeanette MacDonald)(曾出演《桃花恨》)原本要出演女修道院长的角色,她本人对这个角色也很感兴趣,这也是她陷入演艺低潮16年以来的第一个电影角色,但由于麦克唐纳的身体状况越来越差,她只能遗憾的放弃这个角色,在影片上映之前,麦克唐纳就不幸因病去世。【冯特拉普家的孩子们】
查米恩·卡尔(Charmian Carr) 在剧中演唱了著名歌曲 “Sixteen Going On Seventeen”。而她当时的实际年龄已经是22岁。这个场景是在露台上摄制完成的。在开拍的第一条里,卡尔在跳过一个板凳的时候滑倒了,又摔碎了一块窗户玻璃,伤到了脚踝,在电影的早期版本中,她脚上的绷带仍然是清晰可见,当电影被制作为DVD版本时,卡尔脚上的绷带用电脑技术移除了,以至于在2005年发行的《音乐之声》40年纪念版花絮中,卡尔抱怨说很多人因为看不到她脚上的绷带而以为她在撒谎。
由于电影拍摄的周期比较长,小演员们都在这个过程中长高了不少,为了在镜头中让演员看起来高度不变,影片使用了很多的小的拍摄技巧来掩饰这一切。
尼古拉斯·哈蒙德(Nicholas Hammond)有一头棕色的头发,所以在影片开拍之前和拍摄过程中不得不痛苦的染发好多次,把头发漂染成金黄色。
饰演Gretl的金·卡拉斯(Kym Karath)不会游泳。在电影中有一幕描写船翻了,所有人都掉落到水中,本来设计的是让朱丽·安德鲁斯一直抓着她。但是在拍摄第二条时,小船整个翻了过来,所以朱丽·安德鲁斯从船的一侧落入水中,而卡拉斯却从另一侧掉进了水里。饰演路易莎的希瑟·曼兹(Heather Menzies)只好先救卡拉斯。朱丽·安德鲁斯后来提到此事还说,在此后的好几年里,她还一直为此感到内疚。
饰演马特的小家伙黛比·特纳(Debbie Turner) 在电影的拍摄过程中正在换牙,每当她掉一颗牙齿,化妆就会用假牙给她换上。 【奥地利的名片】
这部电影当时在奥地利并不是很有名,但当它风靡全球的时候,奥地利也借着这部电影宣传自己的国家,当你去奥旅游时,会有专门的《音乐之声》拍摄地之旅,你现在还可以参观在“Sixteen Going on Seventeen” 和 “Something Good”两个场景中使用的那个露台。但是公众并不允许参观露台的内部。原因是以前有一些年龄明显大于十六七岁的电影粉丝,来到露台以后也想像剧中人物一样在椅子之间跳舞,但是却弄伤了自己。事实上那段经典的舞蹈是在洛杉矶20世纪福克斯的一个舞台上拍摄完成的。而在奥地利的萨尔斯堡的很多宾馆里,也会不断为游客播放这部电影。
影片改编自同名舞台剧(而舞台剧又改编自玛丽亚的自传),风格清新,雅俗共赏,片中的歌曲脍炙人口,人物纯朴而正直的思想感情动人心弦。奥地利外景美不胜收:皑皑白雪、粼粼波光、碧绿的草地、典雅的建筑,为当地带来巨额旅游收入。女主角的表演细腻感人,她的歌喉更是美妙动人,是不折不扣的天乐。本片荣获第38届奥斯卡最佳影片、最佳导演等5项大奖。该故事曾于1956年由德国搬上银幕,片名是《川普一家》(Die TrappFamilie),还有一部《川普一家在美国》的续集。
- General
- Container: Matroska
- Runtime: 2h 54mn
- Size: 36.8 GiB
- Video
- Codec: h264
- Resolution: 1920x1080
- Aspect ratio: 16:9
- Frame rate: 23.976 fps
- Bit rate: 22.9 Mb/s
- Audio
- #1: English 7.1ch DTS-HD MA @ 4 418 kb/s / 1 509 kb/s (DTS-HD MA 7.1)
- #2: English 4.0ch AC-3 @ 448 kb/s (Original 4-Track Stereo Mix)
- #3: English 2.0ch AC-3 @ 224 kb/s (Commentary by Actors Julie Andrews, Christopher Plummer, Charmain Carr and Choreographer Dee Dee Wood and Johannes von Trapp)
- #4: English 2.0ch AC-3 @ 224 kb/s (Commentary by Director Robert Wise and Isolated Score/Effects)
- Subtitles: English / English / English / Arabic / Bulgarian / Chinese / Chinese / Chinese / Czech / Danish / Dutch / Estonian / Spanish / Finnish / French / French / German / Greek / Hebrew / Hindi / Hungarian / Indonesian / Italian / Japanese / Korean / Spanish / Latvian / Lithuanian / Malay / Norwegian / Polish / Portuguese / Portuguese / Russian / Slovak / Slovenian / Swedish / Tamil / Telugu / Thai / Turkish / Ukrainian / Vietnamese
复制代码
The Sound of Music 1965 BluRay 1080p DTS-HD MA 7 1 AVC REMUX-FraMeSToR.torrent
(184.9 KB, 下载次数: 22)
|
|